我叫Dawn,來自台灣,是一個剛從高中畢業的學生,我在CIA就讀了四周。
My name is Dawn. I am a Taiwanese who just graduated from the high school. I studied English in CIA for 4 weeks.


一開始在CIA學習的時候我對說英文很沒有自信,因為在台灣如果文法錯誤,老師會說「外國人大概都聽不懂你在講什麼吧!」因為台灣的環境讓我聽得懂卻不敢講,這讓很我在說英文的時候都很沒有自信,但是在這遊學的期間我發現,雖然我的文法錯誤,但是老師和同學都還是能夠理解我在說什麼,並解糾正我的句子,因為這樣子的學習環境,我認為我的英文發音和文法得到了改善。
I didn’t have much confident when I studied in CIA Language School at first. In Taiwan, teachers will say “Foreigners may not understand you.” if I use sentences with grammatical mistakes. In the studying environment of Taiwan, I can understand English, but I was afraid of speaking English. While studying in the Philippines, however, the teachers and the classmates can understand me even though I used wrong sentences. Also, they corrected the terms I used and taught me how to apply the grammar in proper ways. Because of this kind of studying surrounding, I think I improved my pronunciation and grammar.

在一對一教學中,每個老師都可以針對個人做專業的指導,例如:「針對文法、針對單字」因此,在一對一的課程我可以學到我想學的東西,這是不同於團體課程的學習效果。
In one-on-one classes, the teachers teach the students professionally using their expertise, such as grammar and vocabulary. Thus, I could learn what I need during one-on-one classes. The effects are different from what I got in group classes.


在CNN的課程中,我的英文聽力得到了絕對的改善,課程中外國的報導還有各國的腔調,絕對比台灣的聽力測驗還來的有效。
In CNN class, I definitely improved my listening skill. The news recordings used in the class consist of various accents, so it is more effective than the listening tests in Taiwan.

因此我覺得在菲律賓學習英文比其他地方還來的便宜、有效果,還能去各地旅遊,這趟遊學絕對值回票價。
In my opinion, studying English in the Philippines is cheaper and more efficient than other countries. Moreover, we can travel in many places there. The studying trip is totally worth doing.
arrow
arrow
    全站熱搜

    cebuciatw 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()